Chinese New Year 2020

By | Cork, Dublin, | No Comments

Saturday, 25th of January, was celebrated the Chinese New Year, also known as the Spring Festival. The celebrations start on the 23rd day of the 12th lunar month of the Chinese calendar. Usually the festival lasts for 23 days.

At ICOT College we’re proud of having a great mix of nationalities. We always try to celebrate different traditions from other cultures inside the school. We believe that way we can make our students to feel closer to their homes and also it’s interesting to show to other students how amazing different cultures can be. Studying abroad is not just about learning a new language, it’s about living new experiences with people from all over the world. Cool, isn’t it?

To celebrate the Chinese New Year 2020, our team went to all the classes to give fortune cookies to ICOT College students both in Dublin and Cork. It’s believed that fortune cookies symbolise luck, fate, soundbite Chinese wisdom, and the mysteries of the unknown.

You can check below some photos of our students enjoying the day, learning about a different culture and having loads of fun!

Irish expressions that you should learn if you’re planning to come to Ireland

By | Cork, Dublin, English Course, | No Comments

When you live in another country it’s important to not only learn the language they speak there but also learn expressions and slangs that they’ll use to talk to you. Learning specif words that Irish people use will help you to communicate better with them. We’ve selected some good ones below.


“What’s the craic?”

What’s up?


“It’s grand”

It’s fine





“The jacks”

If you arrive in Ireland and want to go to the bathroom don’t use the word “restroom”, usually Irish people either call it “the toilet,” or even more commonly “the jacks.”


“Awful good”

In Ireland awful can also mean very as in “the weather was awful good”



In Ireland, chips are crisps and French fries are chips. Try to not mess it up.


“Happy out”

Just means “happy,” but for some reason, Irish people feel the need to add “out.” It’s usually used in the present.


“A jumper”

Sweaters, or pullovers, are called jumpers in Ireland.


“The fear”

The fear is what you will have the morning after a long night full of pints. It’s usually called hungover but some Irish people call it “the fear”.


“A whale of a time”

A really good time


“Will you have a mineral?”

Will you have a soft drink?


“Sure look it”

Commonly used and fits in after any sentence meaning we’ll carry on or get on with things


“I will yea”

This can be very confusing. “I will yea” means “I definitely won’t,” it’s just an easier way of saying it. Sounds weird but funny, doesn’t it?


“I’m gonna head on”

It means you’re going to leave, and if you say “head” simply means “go.”


Hope you enjoyed it and keep practising!


Font: https://www.irishcentral.com/travel/irish-words-phrases-slang-to-learn-before-you-visit


(English) 6 coisas legais sobre o Natal na Irlanda

By | Cork, Dublin, | No Comments

6 coisas legais sobre o Natal na Irlanda

Dezembro chegou e o clima natalino tomou conta da cidade! Andando pelas ruas já podemos ver casas decoradas, luzes de natal e árvores em formato de pinheiros enfeitadas por todos os cantos. Será que o Natal da Irlanda é celebrado da mesma forma que o Natal no Brasil? Listamos 5 coisas legais que você talvez não saiba sobre o Natal aqui na Ilha da Esmeralda.

A data oficial para comemorar o clima natalino é 8 de Dezembro. Geralmente essa também é a data que algumas pessoas esperam para colocar as decorações nas casas.

Diferente do Brasil, aqui é comum ver árvores “de verdade” sendo vendidas para o Natal. Dizem que quanto mais frutinhas e ramos tiverem nas árvores, mais sorte o novo ano trará.

Corais natalinos são muito comuns por aqui. Todo mundo adora! Existe um coral que dizem ser o mais antigo da Irlanda (século 12) chamado “The Wexford Carol” que teve origem em Enniscorthy, County Wexford e que conta a história do Natal. Beeem antigo, né?

Na manhã de Natal é possível ver muitas pessoas dando um mergulho nas águas geladas da Irlanda. Muitas pessoas fazem isso por caridade e outras porque acreditam que isso trará bons frutos para o próximo ano!

O dia depois do Natal (26/12) tem nomes diferentes na Irlanda do Norte (Boxing Day) e da Irlanda (St Stephen’s Day). Nos dois lugares essas datas são comemoradas anualmente.

Dia 6 de Janeiro é oficialmente o último dia do período natalino e também a data para retirada das decorações festivas. Além disso, segundo a tradição nesse dia as mulheres devem evitar fazer trabalhos domésticos e cozinhar e os homens que ficam responsáveis por essas tarefas. Essa data e chamada de “Women’s (or Little) Christmas”.

Gostou de conhecer um pouquinho mais sobre as tradições por aqui? Você conhece mais alguma tradição legal de outros países? Deixa nos comentários!